召し上がれ。
Can you hear me?

Welcome

Eggplants?

gakupo
Feat. Gakupo from Vocaloid.










---- Best view in Google Chrome, 1280 x 800. ----

☆ MYV - Subarashiki kana, kono sekai -WHAT A WONDERFUL WORLD-, Hi no hikari sae todokanai kono basho de lyrics

Friday, August 8, 2008, 4:15 PM.

DAMN IT, I HATE THE COM.

i was bloody fcuking pissed of by it cos it's seriously difficult to surf many sites since it got problem opening ==. even blogger too.

BUT,
AT LEAST,

something made my day today -.-. all of a sudden i decided to go to
http://www.masakarasu.net which is a Miyavi english fan site, and guess what, the site that i thought 'it'd never update' actually got the lyrics of MYV's albums "Subarashiki kana, kono sekai -WHAT A WONDERFUL WORLD-", "Hi no hikari sae todokanai kono basho de feat. SUGIZO" and "THIS IZ THE JAPANESE KABUKI ROCK" update :D.

3 cheeersssssss!!!!!!!!!!!!! :D:D:D
happy happy happy :).

and i shall post them here!
-------------------------------------------------------------------------------------

SUBARASHIKI KANA, KONO SEKAI
HOW WONDERFUL, THIS WORLD







turn turn, this world turns
mawaru mawaru sekai wa mawaru

Even if I go away
tatoe boku ga inaku natte mo

Looking aloof while laughing
warainagara, shiran kao shite

That's how life is
sonna mon sa jinsei


Aa it is so lame, If all you think you can do is suffer, seriously
a- kudannaine, nayameru dake i- jan MAJI de

You should be so lucky if just ends without taking a chance
atatte kudakete mo minaide shimeru nante omedetai ne

Listen closely now, lady
yoku kiitoki na yo REIDE-

And you there boy, why don't you listen up too, baby
sokono bouzu mo tsuide ni kiitoke BEIBE-

I've got no problem if you're going to live your whole life cuddled up in such a fog
isshou sono MOYAMOYA daite ikitekunnara kamai ya shinai ze

I'm not trying to act like some goody-two-shoes,
betsu ni zennin butteru wake de mo,

nor am I looking to give some great sermon
erasou ni sekkyou shitai wake
Just there are people who die,
de mo ne- kedo tada kono yo no naka
without knowing the reason you are born into this world

nya umareta wake mo shirazu
or not even being able to say farewell, fools.
SAYONARA tsugeru koto sae dekinu mama shindeku hito mo irunda BAKA.

Even if you've got just a little courage left
chotto de mo mada yuuki anno nara

How about struggling to climb up once more?
mou ichido mogaki agaitemitara dou dai?

(That's right, absolutely walk forward, one step one step
THAT'S RIGHT sono toori ippo ippo, aruke mae no hou ni

If you tumble down it's ok If you falter GOING MY WAY JUST DO IT
korondatte ii jan kujitatte GOING MY WAY JUST DO IT

Open up the path of believing you can Living life climbing up is REAL
dekiru to shinjimichi wo hiraku mogaki agaite ikiru no ga REAL

Sorry for being so casual, in my own way There'll be no stopping Feet going on a path of brambles
kigaru, okiraku nante GOMEN da ne IBARA no michiyuku ashi tomenjanee)

turn turn, this world turns
mawaru mawaru sekai wa mawaru

Even if I go away
tatoe boku ga inaku natte mo

Looking aloof while laughing
warainagara, shiran kao shite

That's how life is
sonna mon sa jinsei

Then let's get together and laugh and tumble down
dattara isshon natte waraikorogete yo- ze

(Let's go grandly and proudly THAT'S LIFE ALL RIGHT U KNOW MEAN?
doudou to munehatte iko- ze THAT'S LIFE ALL RIGHT U KNOW MEAN?

Gaze at today and tomorrow Leave the dreams and hopes to tomorrow
mitsumetemiro yo kyou to kinou wo ashita ni makase yume to kibou wo

The flow of time moving at a dizzy pace In searching for your values
memagurushiku ugoku toki no nagare onore no kachi wo sagasu sono naka de

It turns, this world absent-mindedly Pay attention to us Somewhere
mawaru yo sekai wa uwanosora de boku ni kizuitekure dokoka de)

Stop stop, clock, stop
tomare tomare tokei yo tomare

Even as I feel my heart will suddenly explode
fui ni mune ga hachikiresou de mo

I shall cry looking above
kawaru kawaru keshiki no naka de

in the scenery that changes, changes
ue muite nakeba ii sa

turn turn, this world turns
mawaru mawaru sekai wa mawaru
Even if I go away

tatoe boku ga inaku natte mo
Looking aloof while laughing

warainagara, shiran kao shite
That's how life is

sonna mon sa jinsei
Then let's get together and laugh and tumble down
dattara isshon natte waraikorogete yo- ze

its the ideal and the real world.




HI NO HIKARI SAE TODOKANAI KONO BASHO DE FEAT. SUGIZO
FROM THIS PLACE WHERE EVEN THE LIGHT OF THE SUN DOESN'T REACH




From this place where even the light of the sun doesn’t reach,
hi no hikari sae todokanai kono basho de 
I look up at the sky
sora miagete
I tried chasing after the ever-winding forward flow of clouds,
hayaokuri no kumo no nagare wo 

without closing me eyes
me wo tsuburazu ni ottemita
But I was frightened When you close your eyes
kowakattanda me wo tojireba 
everything seems like a lie
subete uso ni narisou de

The wind is screaming to connect the spaces
chigireta kumo to kumo no sukima wo 
between the fragments of cloud
tsunagu you ni kaze ga sakenderu
Even though I might be blown away suddenly,
fui ni fukitobasaresou ni naru keredo,
I don’t mind if there is a little shake up
sukoshi kurai no BURE wa kamawanai 

I only just gaze on forward
tada mae dake wo mitsumete
Straight ahead Just without wavering I push forward
massugu ni tada yuragu koto naku
So them someday, perhaps
tsukisusumu no sa sou sureba
I will be chased by those clouds as well
itsuka wa ano kumo ni mo oitsukeru darou

It doesn’t end at the continuing end of this long walk
owaranai kono nagai michinori no tsuzuku saki ni
Even if I had nothing but despair
tatoe moshi zetsubou shika nakatta to shite mo
I want to believe that there are dreams and hope,
sono mukou ni wa yume ya kibou ga
or even something beautiful on the other side
kirei koto de mo ii kara aru to shinjitetai ne
Though there is no guide, I can just make it myself
michishirube wa nai kedo mou jibun de tsukureru kara
Even with my eyes closed, I can listen carefully and walk on
metsumutta mama de mo mimi wo sumashite aruiteikeru sa

And it is SO petty dreary 
soshite MAJI kudaranai tsumaranai 
I will change them, the sense of values and biases
kachikan ya henken nante kaeteyaru yo
I will show you that there is no such thing
imi no nai kachi no nai 
as meaningless unimportant or wasted dreams
mudana yume nante nai tte koto misetemiseru
Yes I am going to change them regardless 
sou kawarazu ni kaeteiku no sa 
It is our future, you know?
oretachi no mirai darou?
So you must take hold of my hand
kono te de tsukandeku shika nai no sa

How much longer from here should I walk
dorekurai kono saki rukeba iindarou

How far have I walked up to now
donokurai ima made aruitekitandarou

Even when I look back there is only
furikaette mo hirogaru kouya to
the vast wilderness and the endless continuing road
hateshinaku tsuzuku michi ga aru dake
Now, above the solitary path I think
kodokuna michi no ue de ima omou

Even if life has come from pain and suffering
tatoe jinsei ga itami ya kurushimi de dekiteta to shite mo
To wipe that away, if I met you then even that is not so bad
sore wo nuguu tame kimi to deatta no nara sore mo warukunai sa
So even if it is just for a little bit longer
dakara mou sukoshi dake de ii kara
Would you be here for me and not let go of this hand
kono te wo hanasanaide itekurenaika

-------------------------------------------------------------------------------------

finally understood the song :D. i love myv!
i wish Jpn pride would come out soon :))).

Labels: , , ,