Welcome
Eggplants?
Feat. Gakupo from Vocaloid.
---- Best view in Google Chrome, 1280 x 800. ----
Profile
Let me hear you call my name.
Hello :).
My name is ミカ, or xuefang.
I am 16 on 2nd February and i live on the small little red dot(Singapore!) on the world map.
It's not a crime to be 165 cm tall, but i get teased being short.
I love to sleep, to shop, to play eletric guitar, to munch on sweet stuff, to daydream and to read Manga and chinese romance novels.
Sometimes, I need to be anti-social.
Hand me a cup of strawberry milkshake, milk tea or red tea, I will smile at you.
If you're eating with me, I'll order Cha Soba, Sushi or Kimchi.
I prefer Otome games instead of having a boyfriend.
My greatest wish in my life is to move to a new house where I can have my own room, and probably marry a Bishie from Japan.
My second wish is to cosplay and take numerous pictures which others appreciate very much.
The happiest thing tha happened in my life so far is that Gackt-sama said "Love you" to me on the phone ♥;
and taking photos with LM.C and SuG --- especially when Shinpei looked into my eyes and said "Thank you" ♥.
Hotmail Facebook Tumblr Hongxiu novel Livejornal
Please visit my Tumblr and Hong Xiu novel :).
My long lost love,
VISUAL KEI.
And I love;
the GazettE, GACKT, Alice Nine, An Cafe, SuG, THE KIDDIE, Matenrou Opera, SID.
And Bishounens,
Gil(Pandora Hearts), Break(Pandora Hearts), Lelouch(Code Geass), Kazehaya(Kimi in Todoke), Daisy/Kurosaki(Dengeki Daisy), Setsuna(Gundam 00), Tsuruga Ren(Skip Beat!).
I want a boyfriend like Gil or Kazehaya, and a husband like Ren(laugh).
|
☆ Letter.
Monday, November 9, 2009, 12:21 PM.
MOOD: TOUCHED T___T LISTENING TO: -
hmph.... i know tomorrow's O, and i shld be studying now, but i cant help it but to share this... even though we are strangers from 2 island and met by chance, sharing the same love, i was really touched to see Lady K's email. seriously, the way she wrote, sends this warm feeling down into my heart.
erm... think this shldn't be shared? but since she had returned to japan, and the fan tour has officially ended, i think it's fine :). kind Belle had provided the translation for us, but i'll just leave it in pure jap.
P.S: regretting that i should have wrote a proper letter. ARGHHHHHH.
ベルさん
先日(せんじつ)、シンガポールのフェアモントホテルでお会いした如月(きさらぎ)です。
覚えていらっしゃいますか?
遅くなりましたが、あなたたちからお預かりしたファンレター、たしかにGACKTさんに送りました。
たしかに着いたと確認(かくにん)もとれましたので安心(あんしん)してくださいね。
GACKTさんはきっとみんなのお手紙を読んでくださいましたよ。
これからもGACKTさんを応援(おうえん)してくださいね。
親愛(しんあい)なるシンガポールのGACKTファンのかたたちへ
日本の如月より
PS.約束(やくそく)守りました。
the last sentence (PS.) touched me. i'm so sorry, Kisaragi-san. when you left, i was still doubting you. after G left, i thought that you had forgotten about our promise. i'm so sorry. i still remember that night which all of us met. your eyes and your words were so trueful. you kept telling us that it's a promise you will fufill for us.
"Yasoku." i could still picture your expression when you said this in Japanese to us.
i really hope that we can meet again...Labels: Gackt
|